旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)第3章

Tóngzǐ Sǎmǔer zaì Yǐlì miànqián shìfèng Yēhéhuá. dāng nàxiē rìzi, Yēhéhuá de yányǔ xīshǎo, bù cháng yǒu mò shì.
Yī rì, Yǐlì shuì wò zaì zìjǐ de dìfang. tā yǎnmù hūnhuā, kàn bú fēnmíng.
Shén de dēng zaì shén Yēhéhuá diàn neì yuē guì nàli, hái méiyǒu xī miè, Sǎmǔer yǐjing shuì le.
Yēhéhuá hūhuàn Sǎmǔer. Sǎmǔer shuō, wǒ zaì zhèlǐ.
Jiù paó dào Yǐlì nàli, shuō, nǐ hūhuàn wǒ. wǒ zaì zhèlǐ. Yǐlì huídá shuō, wǒ méiyǒu hūhuàn nǐ, nǐ qù shuì ba. tā jiù qù shuì le.
Yēhéhuá yòu hūhuàn Sǎmǔer. Sǎmǔer qǐlai, dào Yǐlì nàli, shuō, nǐ hūhuàn wǒ. wǒ zaì zhèlǐ. Yǐlì huídá shuō, wǒde ér, wǒ méiyǒu hūhuàn nǐ, nǐ qù shuì ba.
Nàshí Sǎmǔer hái wèi rènshi Yēhéhuá, ye wèi dé Yēhéhuá de mò shì.
Yēhéhuá dì sān cì hūhuàn Sǎmǔer. Sǎmǔer qǐlai, dào Yǐlì nàli, shuō, nǐ yòu hūhuàn wǒ. wǒ zaì zhèlǐ. Yǐlì cái míngbai shì Yēhéhuá hūhuàn tóngzǐ.
Yīncǐ Yǐlì duì Sǎmǔer shuō, nǐ réng qù shuì ba. ruò zaì hūhuàn nǐ, nǐ jiù shuō, Yēhéhuá a, qǐng shuō, púrén jìng tīng. Sǎmǔer jiù qù, réng shuì zaì yuán chù.
Yēhéhuá yòu lái zhàn zhe, xiàng qián sān cì hūhuàn shuō, Sǎmǔer a. Sǎmǔer a. Sǎmǔer huídá shuō, qǐng shuō, púrén jìng tīng.
Yēhéhuá duì Sǎmǔer shuō, wǒ zaì Yǐsèliè zhōng bì xíng yī jiàn shì, jiào tīngjian de rén dōu bì er wū.
Wǒ zhǐ zhe Yǐlì jiā suǒ shuō de huà, dào le shíhou, wǒ bì shǐ zhōng yìngyàn zaì Yǐlì shēnshang.
Wǒ céng gàosu tā bì yǒngyuǎn jiàng fá yǔ tāde jiā, yīn tā zhīdào érzi zuò niè, zì zhāo zhòuzǔ, què bù jìnzhǐ tāmen.
Suǒyǐ wǒ xiàng Yǐlì jiā qǐshì shuō, Yǐlì jiā de zuìniè, suī xiànjì fèng lǐwù, yǒng bùnéng dé shú qù.
Sǎmǔer shuì dào tiān liàng, jiù kāi le Yēhéhuá de diàn mén, bú gǎn jiāng mò shì gàosu Yǐlì.
Yǐlì hūhuàn Sǎmǔer shuō, wǒ ér Sǎmǔer a. Sǎmǔer huídá shuō, wǒ zaì zhèlǐ.
Yǐlì shuō, Yēhéhuá duì nǐ shuō shénme, nǐ búyào xiàng wǒ yǐnmán. nǐ ruò jiāng shén duì nǐ suǒ shuō de yǐnmán yī jù, yuàn tā chóngchóng de jiàng fá yǔ nǐ.
Sǎmǔer jiù bǎ yīqiè huà dōu gàosu le Yǐlì, bìng méiyǒu yǐnmán. Yǐlì shuō, zhè shì chūyú Yēhéhuá, yuàn tā píng zìjǐ de yìzhǐ ér xíng.
Sǎmǔer zhǎngdà le, Yēhéhuá yǔ tā tóng zaì, shǐ tā suǒ shuō de huà yī jù dōu bú luō kōng.
Cóng dàn dào Bièshìbā suǒyǒude Yǐsèliè rén, dōu zhīdào Yēhéhuá lì Sǎmǔer wèi xiānzhī.
Yēhéhuá yòu zaì Shìluó xiǎnxiàn. yīnwei Yēhéhuá jiāng zìjǐ de huà mò shì Sǎmǔer, Sǎmǔer jiù bǎ zhè huà chuán biàn Yǐsèliè dì.
撒母耳记上第三章   第 3 章 

  撒上 3:1-5> “耶和华的言语稀少”何故?我能听到神的声音并立即回应吗? 

  3:1-5 神在过去虽然以人能听见的方式,直接对摩西和约书亚说话,祂在士师秉政的三百年中却言语稀少。在以利的时代,没有先知传讲神的信息,这是什么缘故?单单从以利的两个儿子身上就可以看出。他们或者不愿意听,或者他们的贪欲阻碍了神对他们讲话。 

  要想与神有美好的关系,必须聆听祂的话语,并且有所回应。祂虽然不常常使用人的方式说话,却常使用圣经清清楚楚地对人讲话。要想领受祂的信息,我们必须随时聆听,照祂的吩咐去行。神若吩咐你去做什么事,你要像撒母耳一样立即说:“我在这里。” 

  撒上 3:2-3> 撒母耳睡在哪里? 

  3:2-3 神的约柜存放在会幕的至圣所中,是最里面的地方,只有大祭司才可一年进去一次。在它的前面是圣所──一个小房间,里面放着圣所的其他器物(香坛、摆陈设饼的桌子、灯台)。圣所外有院子,里面有祭司居住的小房间,撒母耳和其他祭司大概就住在那里,离约柜不远。 

  撒上 3:8-9> 为何少年撒母耳能获神拣选呢?我呢? 

  3:8-9 人多半认为神会将信息赐给以利,而不是童子撒母耳。以利既资深又身居显要职位,但是神的各种命令都是对有信心的人而发的,并不依据年龄或地位。祂找到忠心的信徒,就可能使用人意想不到的方式来发声。所以我们要装备好自己,随时随地准备接受神的拣选,为祂做工。 

  撒上 3:13> 连自己的家都管不好的人,能完成好事奉的任务吗? 

  3:13 以利终身事奉神。他的职责是督导以色列人敬拜神,可惜他在努力完成这个伟大任务时,却忽略了对自己家庭的责任。不要因热心事奉神而忽略了家庭,不然你的神圣任务就会大打折扣。更不要为了追求个人的成就,使你的家庭受亏损。 

  撒上 3:14> 有人轻视罪,以为事后履行宗教仪式就可得赦免,怎样看? 

  3:14 “得赎去”是“罪得赦免”的意思。神是说以利家两个儿子的罪不能用献祭来遮掩,必须受罚。 

  撒上 3:20> 撒母耳在哪里作先知? 

  3:20 “从但到别是巴”这句话常指应许之地的全境,但城在应许之地的最北端,别是巴则在最南端。按上下文来理解,这是特别着重让以色列全境的人都知道:神已呼召撒母耳作先知了。──《灵修版圣经注释》