出埃及记第八章
第 8 章
出 8:3-15> 青蛙居然上到法老宫殿的卧房、床榻,可见──
8:3-15 摩西预言埃及各家都要受青蛙滋扰。埃及的穷苦人住在泥砖所砌的小房子里,只有 一两 个房间,屋顶是用棕树枝做的。富有之人则住两三层高的房子,周围有美丽的花园与围墙。仆人在底层工作,主人则住在高层。如果青蛙进入王宫的寝室,表示连高层也有了青蛙,埃及全地无一处不受它的滋扰。
出 8:15> 顽梗、刚硬、自以为是的结果──
8:15 法老听到再三的警告以后,仍然不肯顺服神让以色列人离开。每次灾难过去,他都心里刚硬。他的顽固,使自己和全国饱受灾殃。坚持立场有时是对的,可有时是自以为是的,对神顽梗就是不顺服,将会害人害己;应当顺服神,以免殃及别人。
出 8:19> 为什么有人看见神的大能,却仍然不肯信从神呢?
8:19 有人会说,“只要我见到神迹,我就会信靠神。”法老虽然有机会看见神迹(当埃及遍地受到虱灾时,就连术士也承认这是神的作为),但他仍然不肯相信。他的顽梗,使他看不见实情。你除去顽固之心,就会看到神在你身上的奇妙作为;祂会显出许多凭证,使你惊奇。
出 8:25-29> 法老妥协了,不是挺好吗──有时神的命令太绝对,不妨妥协一点,也可以吧?……
8:25-29 法老想与以色列人妥协,让他们去献祭,却不让百姓走远。但是神的命令是斩钉截铁的,一定要以色列人离开埃及。人有时劝基督徒妥协,局部顺服神的命令,但是对神的委身与顺服,是不允许讨价还价的。绝对不可对神半信半服。
出 8:26> 何为“埃及人所厌恶的”?
8:26 以色列人所要献为祭物的牲畜,是埃及人奉为神明的。为免触怒他们,摩西不愿在他们眼皮底下献祭。──《灵修版圣经注释》
出埃及记第八章
我们多么善忘(八 1 ~ 15 )
青蛙本身没有什么特别,但这里所出现的数目却是令人惊愕和讨厌( 3 ~ 4 );在我们看来,很是有趣,但在埃及人看来却不是那样。
青蛙之灾给法老带来深刻的印象;尼罗河水变血的灾害似乎对他没有多大影响,但这一次他却请求摩西亚伦把青蛙赶走( 8 ),这使我们看见法老已开始对神的作为软化了。
可惜人类都是善忘的,法老也是如此,他多么容易忘记刚才的恐惧,也把自己的承诺忘得一干二净( 15 )。
你会希奇法老的表现吗?请你诚实地看看自己的内心,看看自己的行为吧!神曾经容许一些事情发生在你的生命中,使你转向祂,你是否忘记了呢?
神曾经赐下恩典给你,你的内心亦曾经充满了感谢,可是现在你是否改变了呢?
祈祷 主啊!让我能时常谨记所赐的恩典。
神的手指(八 16 ~ 24 )
有时候当事情过去了,留下给我们的感觉是:“没有其他解释了,事情由始至终都看见神的工作!”昔日当犹太人看见主耶稣的工作时,他们的感觉也是如此(路十一 20 );埃及术士所用的一句话亦同是一样( 19 )。
亚伦的做法( 17 )清楚告诉我们这些都不是自然的事情,乃是神在行奇事。
术士们都说:“这是神的手段。”( 19 )这说法是根据以下三件事:
1. 他们不能模仿──他们能模仿先前的灾害,却不能模仿这些( 18 )。
2. 他们已得了预言──神的使者已先给他们第二个灾的警告( 21 ),甚至在预言中也清楚说明了灾害来临的时间( 23 )。
3. 灾难有地点限制──在希伯来人居住的地方都没有被殃及( 22 ~ 23 ),所以,属神的人是有福的。
祈祷 神啊!求怜悯今日的世代!
为神出口(八 25 ~ 32 )
我们可以尝试找出圣经中有关“言语的重要”的经节。今天,让我们来学习为神说话的三个方式:
.解释──很明显地,法老提议他们在埃及地祭祀他们的神是托辞而已( 25 ),但摩西却给他一个严肃又有智慧的回答:埃及人若看见他们所厌恶之动物被献祭,一定很忿怒的( 26 )。我们也得随时预备好为我们的信仰与行动给别人解释──像摩西那样的清楚、准确和有礼。
.警告──摩西很坚定的告诉法老,他们必定要听从神的命令( 27 )。今日很多人都以为传讲神的救恩比“警告”别人更为容易;但我告诉你,“警告”别人亦是当实践的真理。
.祈祷──在没有进展的情况,摩西离开法老,然后为埃及地和法老祷告( 30 );结果神听了他的祈求( 31 )。我们常以为最重要的言语是向人所讲的话,其实我们为别人向神所倾诉的更为重要呢!
祈祷 神啊,求帮助我的每一句话都能对别人有益处! ──《新旧约辅读》
出埃及记 第八章 注释
1-15 第二灾──青蛙
和其他灾害比较,蛙灾可算是较轻的惩罚。青蛙本身不会破坏或咬烂东西,但它们的出现却是可憎和令人作呕的,它们所发出的叫声也叫人难以忍受。
3-4 描述青蛙所带来的麻烦和讨厌;它们滋生遍地,四处走动,甚至最不吸引青蛙的地方──炉灶,也有它们的踪迹。
7「行法术的也 ......
照样而行」:带有讽刺,他们不但没有除灭灾祸,反而使境况更恶化。
8 提到法老首次作出让步。作者似乎是要带出神降祸的双重意思:一方面灾祸是要削减法老的抗拒;另一方面,灾害最主要的功用是要见证
神的能力和荣耀。
「求」:有代求的意味,亚伦和摩西就像以後的先知一样,在神面前作别人的代求者(参耶7:16;
摩7:2, 5)。 这节更表达出法老是一个
狡猾的谈判者,他虽然说:「我就容百姓去祭祀耶和华」,但究竟那些人可以参与祭祀,或在那一处祭祀,他早已保留余地,不加
以说明(7:25, 28; 10:10, 11)。
9 证明神给予摩西相当大的自由去进行谈判。摩西作出让步,其实是让法老知道:他背後还有很多能力未有发挥。
14 是另一讽刺,虽然狡猾的法老已讨得一点便宜,但他没有预料到,「遍地都腥臭」。
16-19 第三灾──虱子
在无毫警告下,这灾害忽然临到。
16「虱子」:究竟是何种昆虫,很难确定。在不同的译本中,有译作「蚋」,有译作「沙蚤」,有译作「蚊」。蚊虫在埃及极普遍,所以将
虱子当作蚊虫十分合理。
17 这灾所产生的痛苦叫人感到十分难受。
「埃及遍地的尘土,都变成虱子了」:这似乎是刻画虱子的繁多,并不一定是解释虱子的来源。
18
术士们的邪术失效了;他们曾成功地将水变血、叫青蛙上地,现在却变不出虱子来。
19「神的手段」:在原文可作「神的指头」 (31:18)。
那些术士要承认这些灾害实在是超自然的──不是魔术的把戏,乃是全能的耶和华
的干预。
20-32 第四灾──苍蝇
20 这灾的起头,与第一灾甚为相似;摩西同样来到河边,以先知的姿态出现在法老面前(参7:15注释)。
21「成群的」:在原文是混杂之意,可能表示越来越多种类的虱子、苍蝇等昆虫飞来骚扰。
「苍蝇」:在古埃及十分普遍,甚至被视为埃及的象徵。(赛7:18;
18:1)
22「歌珊地」:於本书首次提及,是以色列人在埃及境内聚居之地。踏入第四灾之後,以色列人开始从埃及人当中被「分别」
出来,其後灾祸越强,这「分别」之主题就越明显。
23「分别」:在原文与22节的「分别」是两个不同的字,这里有分开或救赎之意,事实上将以色列人分开出来就是将他们救赎出来。
26 摩西拒绝在埃及境内举行祭祀,因为以色列人献祭的方式和祭牲,会冒犯埃及人及亵渎他们的神明;是「他们所厌恶的」。
28 法老虽然让步,仍为自己留下余地,就是叫以色列人「不要走得很远」。
思想问题(第八章)
1 有人认为法老迟迟不肯让以色列民离开,是因为他把「耶和华」视为埃及诸神中之一位,与别神差不多。
你有否认定耶和华为万君之耶和华及创造主?
2 法老或说了不行,或试图讨价还价,只准许以色列民在不远处祭祀耶和华。
今日,你有否对神的命令采取同一种敷衍的态度呢?
3 假若摩西不事前预言有灾祸,你想这灾祸能否显出神在埃及地的能力及荣耀呢?
照本章记载,「预言」与「神迹」有什麽关系呢?
4 从本章 23节看来,谁是「神国的子民」呢?
有什麽特徵?
你有此特徵吗?
5 从 7-8章看来,神的作为与邪术有什麽分别?参9:10-11。
出埃及记第八章
青蛙(七 25- 八 15 )
青蛙与女神赫德( Heqt )有交往,而赫德是协助女人生育的,但是埃及人却视之为不洁。青蛙在尼罗河繁殖很多,尤其在泛滥之后为然。基本上那神迹的要点乃是青蛙在一定的时间来,而又在一定的时间死。它们离开河,可能由于河水的污染;它们之死,可能由于脱水或传染。
法老对于因尼罗河污染而带给百姓的麻烦,并不理会;但是当成结队的青蛙,使他的奴隶们束手无策,不能驱它们于宫外时,这奢侈的埃及王,正如今天许多生来有钱的人一般,不能忍受艰苦。他情愿应允任何事情,但求除掉青蛙。并且同样只要它们除掉,便随时忘记他的承诺。因此我们又碰上那坏兆头的话,他‘心里刚硬’。他开玩笑似地不肯去作他不愿作的事。
虱子(八 16-19 )
报应迅即临到。虽然并未特别指出,我们却清楚地看到,在他拒绝让以色列人离去之后,亚伦立刻在法老眼前击打地上。第三个灾祸的悲剧是什么并不清楚,因为 kinnim 的意义并不确定。它可以是虱子(见钦定本,修正本),同样可以是蚋子或蚊子,但似乎最可能是扁虱,正如坎司岱( Cansdale )所建议的。它们的卵下在地上,它们的幼虫就在那里等待适当的主人去传染。它们是什么并不重要,因为正如海耶特( Hyatt )说的:‘无论如何,一个像埃及那样的国家,气候干燥、酷热,常常为无数小昆虫所烦扰。’
这些虱子可能太小,法术家未能操纵,不能再演它自然出现的把戏。用‘上帝’(标准修订本,新国际本)一词可能错了。不能承认这是耶威的作为,灾祸乃是超自然的,为一些神只所为。他们如果承认耶威的大能,灾难或许会对法老有所影响,但是他们的半心半意,简直就不信,所以‘法老心里刚硬’了(新国际本)。今天人们在应当说‘上帝’时,也是太轻易说‘超自然’,使他们免于郑重处事的麻烦与责任。
次三灾(八 20- 九 12 )
正如许多注释书所见到的,头三灾之间有一种内在的联系,第二与第三都与尼罗河为患綦重的泛滥有关,所以在次三个灾之间也可以看到有一种联系。
头三灾与严重的不便有关,次三个灾则带来实在的损失与身体的痛苦。另外它们与头三灾不同之处,乃是歌珊地得以豁免。当术士、宗教界的支持者放弃努力时,法老的决心显示出分裂的形迹。
蝇(八 20-32 )
正如七章十五节一样,神性的法老为仪式之故下去神性的尼罗河(其时可能水流正常),却受了耶威的代表的挑战,说,如果他不让耶威的百姓离去,祂便向他放出祂的低等受造物──大的蝇。法老知道这灾祸并不平凡,也不是自然的,因为在他们与歌珊之间有一道隐形的壁垒。关于歌珊如何得免,有各种自然主义的解释,但是因为没有一个使人信服,所以不必理会。
虽然这些蝇并未确定其为何属,一般都推测其为咬人的一种,例如狗蝇。无论如何它们扰乱日常生活,以致八章廿四节说,‘遍地就因这成的蝇败坏了’。大抵他们被迫停止了一切户外工作。
法老以避免懒惰为根据,拒绝了摩西第一次请求给他们去祭祀耶和华(五 4-5 , 17 )。如今普遍停工了,他便假慈悲地容许他们去祭祀,而以受他的督工监视为条件(八 25 )。
我们不必分析摩西的答话,并且寻问以色列人的祭祀或仪节中什么因素激起埃及人的愤怒,或者为什么在歌珊行的仪式竟会引起普遍的愤怒。
摩西知道法老疯狂了,而且他在完全降服之前是不会心甘情愿的。法老知道摩西的目的,便也不对他的答话进行争辩。法老的一个主要支柱塌了,但是我们听到那坏兆头的话,‘耶和华使法老的心刚硬’。纵然祭司们放弃争,那化身的神却不会如此──自幼相信自己不只是一个人乃是一个可怕的重担。他暂时受国家官员鼓励,安于其位,因为他们当中,虽然或许许多人不相信他自称为神,他们却认为这最能保证他们自己的权力。──《每日研经丛书》
二.第二灾——青蛙之灾(八1~15)
埃及的穷苦人住在泥砖所砌的小房子里,只有一两个房间,屋顶是用棕树枝做的。富有之人则住两三层高的房子,周围有美丽的花园与围墙。仆人在底层工作,主人则住在高层。如果青蛙进入王宫的寝室,表示连高层也有了青蛙,埃及全地无一处不受它的滋扰。
青蛙遍布埃及地的灾叫人很沮丧,连法老也似乎软化下来。他叫摩西拨走这灾,摩西说:“任凭你罢!我要何时为你和你的臣仆并你的百姓,祈求除灭青蛙离开你和你的宫殿,只留在河里呢?”行法术的也能变出青蛙,他们这样做。似乎嫌青蛙的数目仍不够多!他们或许用邪术行奇事,不过他们却不敢消灭青蛙,因为青蛙被视为生育的神(青蛙与女神赫德Heqt有交往,而赫德是协助女人生育的),是人们所拜的偶像!第二天青蛙死了,它们的尸体发出极厉害的腥臭。法老竟再次硬着心。
三.第三灾——虱子之灾(八16~19)
在第三灾中,地上的尘土变成了虱子(或虼蚤)。这次,行法术的不能变出虱子。在第三个灾祸中,我们看见行法术之人的能力受到神的限制,有一些事是他们所不能的。他们提醒法老,说有比他们更大能的正在行事。可是法老冥顽不灵,他听到再三的警告以后,仍然不肯顺服神让以色列人离开。每次灾难过去,他都心里刚硬。他越要刚硬自己的心,神就使他的心更加刚硬。
有人会说,“只要我见到神迹,我就会信靠神。”但在这里我们看到,法老虽然有机会看见神迹(当埃及遍地受到虱灾时,就连术士也承认这是神的作为),但他仍然不肯相信。我们的顽梗,也很容易使我们看不见实情。即使看见神迹,我们也一样不会信!
四.第四灾——苍蝇之灾(八20~32)
八20~24 于是神施行第四灾——成群的苍蝇。英文圣经新英王钦定本指出,希伯来文的意思是成群(或“混合”),翻译员把它译作某种昆虫(苍蝇)而已。“成群”也许指混合许多种类的昆虫。由于几乎所有,甚至可以说所有的灾都是针对埃及的假神(尼罗河,实质上埃及的所有动物都被视力神!)这里可能是指甲虫,这灾便是攻击神圣的甲虫之神KhePri。
八25~32 法老改变主意,容让以色列人在这埃及地祭祀神。但这不可行,因为以色列人所奉献的祭牲正是埃及人所敬拜的偶像,这样做只会引起骚乱。法老再作让步:犹太人可到旷野献祭,只是不要走得很远。这个安排也不惬意;因为神吩咐以色列人要走三天的路程。埃及人脱离了灾难之苦,法老又改变主意,不许百姓去。
出埃及记 8:2
青 蛙: 在 古 代 埃 及, 青 蛙 代 表 诸 神, 并 且 被 当 作 圣 物。 但 是 神 却 借 着 蛙 灾 攻 击 埃 及 的 诸 神, 以 便 向 人 显
明 他 的 能 力 远 超 埃 及 一 切 超 自 然 的 能 力。
8:18
18~ 19 这 是 神 的
手 段: 埃
出埃及记第八章
八 1 ~ 15. 第二次击打
2. 蛙 ,可能是个拟声词,即“哇哇叫的动物”;好几种闪族语言都有这字。旧约提及青蛙的,只有本段和两首叙述这事的诗篇(诗七十八 45 ,一○五 30 )。迦南地青蛙当然没有埃及普遍。水变为血如果和尼罗河泛滥有关,“青蛙”当是合理的后果。雨季时牛蛙( bull frog )震耳欲聋,远听有如牛群。埃及神只哈皮( Hapi )和女神赫克特( Heqt )都和青蛙有关。后者有助分娩,是多产的象征,请参看海厄特。
7. 行法术的 ,再次照样而行。本节令人怀疑圣经是否故作幽默,因为和变水为血一样,他们只是添加麻烦。毕竟,因为青蛙这年多得反常,增加青蛙的数目对法老来说很难有什么帮助。
8. 求 ,这字并不常见,意思是“说情”。法老真的心有所动,这是第一次,他应允容许以色列离开,却又反悔,一再食言成为积习,就变得越来越容易。
9. 任凭你吧 ,直译是“荣耀你自己吧”,可 能是对 君主的敬称。这话又清楚显示灾难是神所引来,神所带走的。“神的时候”的概念再次得以强调,祂要灾祸何时离开,灾祸就何时离开。
14. 遍地就都腥臭 。当初将这故事付诸笔墨的人,一定在热带的阳光底下,闻过死蛙。熟知埃及又目击其事的人,几千年前运用了现代的“写实主义”。
八 16 ~ 19. 第三次击打
大灾难(长子被杀,在十二章引进以色列得赎)发生以前,圣经列出了九场灾祸。这九灾可能是故意反映埃及传统的敌国“九把弓”(参三 8 注释 )。另一解释把“十”视为完全的数目,如十诫(出二十),象征神对埃及审判之全面性。若然,这是因为十是七与三之和,两个数目在圣经都有特殊的意义。将五经割裂为几个来源的人,认为没有一个来源包括了全部灾难的记载(详情请参德莱维)。有人依这理论,把八章 20 ~ 32 节视为八章 16 ~ 19 节的重复,指的是同一灾难。不过这看法是不必要的,尤其是两段经文用不同的希伯来字眼来形容小飞虫,我们当视之为两个不同的灾难。
16. 虱 。这字只在本段以及基于本段的经文出现,因此确实意义只能臆测。其他译法包括了“蚋”和“沙蝇”,“蚊子”该是最佳翻译。
17. 埃及遍地的尘土都变成虱子了 。本节的措辞似乎纯粹是指蚊虫的数目,而非其来源。这时若是秋末,埃及的田地应该仍被洪水淹盖。蚊子大量繁殖,多得难以置信。一受干扰便如黑云般涌起,到处都充满了尖锐的鸣声,可见灾祸之间有严格次序。“遍地的尘土”这种字眼是民间故事的夸饰,正如九章 6 节形容“埃及的牲畜全都死了”一样(然而九 21 证明仍有牲畜;和合本明智地将经文译成“埃及的牲畜几乎都死了”)。本节辞已达意,挑剔修辞不过是吹毛求疵。
18. 却是不能 。术士首次失败,或许他们一直使用的不过是障眼法。他们终于了解摩西、亚伦并非和他们一样使用骗人的把戏,不得不承认这是神的工作。虽然他们自此不再和摩西斗法,他们还是要到九章 11 节受到疮灾之害时,才全面溃败。
19. 神的手段 。直译“神的指头”。这个自然的喻象在三十一章 18 节再次出现(另参路十一 20 ,原文也是“神的指头”),形容神的作为。基本相同的喻象,在其他经文以“神的手”(撒上五 11 )、“神的膀臂”(伯四十 9 )的姿态出现。生硬地依照字面解释这些经文是错误的,每段经文都是本着信心,明白地解释不信之人无法看清的事物。神究竟是否藉着“自然因素”来造成这些事实,对于经文的解释无关重要。海厄特引用库罗耶( Couroyer )的话说,“神的指头”是形容亚伦之杖的埃及用语,这看法似乎不太可能。
八 20 ~ 32. 第四次击打
20. 清早起来,这个常用的希伯来语动词就是这个意思。它似乎原本是个游牧民族的用语,起初的意思是“把货物背在牲口上”,甚至“背起担子”。这是以色列初民生活,如何在后世的语言上留下了踪迹的例证(参王上十二 16 ,该节之“回家”原文是“回帐幕”);它又同时证实了关乎早期以色列人生活方式之记载,在历史上十分可靠。然而强调“清早”却可能失当,译作“起来”便足够了。 站 ,五章 20 节用同一个希伯来字形容摩西亚伦“守候”刚见过法老,铩羽而归的以色列代表团。
21. 成群的苍蝇 ,直译可作“混杂群”。希伯来原文是个集合名词,并没有附同的名词解释这个“混杂”的“群体”究竟包括了什么昆虫。其实经文可能不是指一个品种,而是被腐蛙引来,各种成群的飞虫。这字和其他好几个字根一样,只有出埃及记(以及引用出埃及记的诗篇)使用。但十二章 38 节也运用了一个极为相关的字眼,来形容随同以色列出埃及成群的“闲杂人”;英文译本一般作“混杂的群众”( mixed multitude )。每个热带国家都憎恶苍蝇,尤其是洪水过后,到处都有污秽,又有淹死动物的尸骸。泛滥的尼罗河无疑已经开始减退。七十士译本将这字翻为 kynomuia ,直译是“狗蝇”。照其形容,似乎是指今日所谓的牛虻,这虫叮人甚痛。如果本节所指的只是一个品种,牛虻是个合理的译法。特别因为七十士译本是在埃及翻译,译者除了熟悉犹太传统以外,对当地也有相当认识。以赛亚书七章 18 节以苍蝇作为埃及军队的象征(可能是指同一种昆虫)。
22. 我必分别……歌珊地 。这是第一次提到,以色列在灾难发生时受“优待”或特殊佑护,圣经又特别说明优待的理由。分别的宗旨是要显明灾难并非偶然,而是神对埃及的审判。英文 RSV (以及绝大部分的译本)将第 23 节原文为“救赎”的字,翻成“分界”(和合本作“分别出来”),无疑是译对了。这译法只需修改一个希伯来字母,便能使其意思和第 22 节协调。但不论怎么译,意思也是不变的。然而值得注意的是,神不是每次都会救人脱离苦难,祂亦会助人经过苦难(来十一 35 )。
歌珊 ,出埃及记在此首次提到这地区。创世记已经使人熟知这是以色列定居的所在(创四十五 10 )。这地可能是下埃及(即尼罗河三角洲一带)的第二十省( nome ),名叫凯森( Kesem )。根据一般的考据,这地是位于图米拉特河( Wadi Tumilat ),是一段沿连接尼罗河和旧苏伊士运河中部之淡水运河的肥沃土地。部分学者更将西北方一部分的三角洲也包括在内,那地最宜放牧。当时首都泰尼斯( Tanis ),可能也很接近这地区。希伯来人所建筑的积货城比东和兰塞,不论鉴定是在何处,总在附近一带。单此一处地方,似乎不太可能独力供给数以万计居民的需要。从歌珊的面积推算以色列的人口,是很危险的做法,我们不知道歌珊地的确实版图,及其人口密度,又无从得悉究竟有多少希伯来人因工作缘故散居埃及各地。今日奈及利亚的伊博人( Ibo )就是一例,他们无论散居到什么地方,总是以埃及一个小地区为真正的家乡。然而以色列人若果仍是紧密地聚居一处,神怎样保护他们免受苍蝇等埃及灾祸之害,便显而易见了。他们若果遵行日后摩西律法所定的卫生条例,便可免受苍蝇的扰害。
25. 在这地 ,这是法老第一次还价。摩西拒绝的理由是,在埃及献祭,就和在清真寺杀猪,或在印度教庙宇宰牛一般,立时会触发种族暴乱。过敏的基督徒良心常以为摩西说话半真半假,或以为这完全是托辞而怪罪他,但他的顾虑却是真有理由的。主前五世纪时,尼罗河上游伊里芬丁( Elephantine ,又称耶弗)的小型犹太殖民地,就在埃及人手下受到集体迫害,理由正是杀牲为祭。
26. 埃及人所厌恶的 。埃及人认为将他们视为圣物的牲畜杀来献祭,是亵渎的行为。虽然以动物为祭本身,埃及也不是闻所未闻;详情请参看海厄特的着作。身上有某些标记的公牛,是亚皮斯( Apis )神的圣物,伊西斯( Isis )女神以母牛为圣,亚孟神( Amon )的圣物则是公羊;如此类推,几乎每种祭牲都包括在内。波斯在刚比西斯( Cambyses ,主前 529 ~ 522 年在位)年间,曾经用诈打了一场胜仗。他们驱赶圣物来开路,埃及的弓箭手不肯杀伤;就如今日使用妇孺或战俘作为屏护的残酷策略一样。
27. 三天的路程 。三章 18 节已经提及过。如今法老显然同意容许他们在沙漠献祭,但却对充满弹性的“三日路程”表示怀疑。然而他也没有履行诺言释放以色列,因此合约的范围也变得无关重要。──《丁道尔圣经注释》
第八章
8:1 第二灾为青蛙遍地。古埃及青蛙极普遍,尼罗河水泛滥后尤多。埃及人奉青蛙为神,赐子女神赫克蒂便是蛙的化身。蛙灾并不伤害生命,只造成生活上的不便,连法老的王宫也受到蛙的骚扰。
8:3 尼罗河水为死鱼所污,青蛙上岸,成群结队进入居屋。
8:7 埃及术士曾把小量河水变成血(7:22),但摩西、亚伦所行的遍及埃及全地,连木器、石器都受到影响。在蛙灾中,术士也能变出蛙来。到虱灾出现,他们已无能为力;等到疮灾,他们与别人一样生疮。撒但能力无论多大,难敌真神。
8:13 神听了摩西的代求,蛙灾消失得像它发生时一样快。
8:16-19 虱灾中的“虱”,原文作Kinnim,指一种体型极小的昆虫,人体为它叮过能生奇痒,若飞入人目,能伤害视觉。亚伦伸杖击打尘土,尘土变成虱子,数目之多可以想见;埃及的术士办不到,因此告诉法老,以色列人要求出埃及是神的旨意。但法老不听。
8:20 本节到32节讲蝇灾,此灾的一个特色是不侵害住在歌珊地的以色列人。
8:21 这种苍蝇甚恶毒,像箭一样迅速成群飞到,牢牢叮在人畜身上。苍蝇在古埃及相当普遍,《以赛亚书》把它当作埃及的象征。尼罗河大水退后,最易滋生蝇类,叮咬人畜;但此次特别多,分外凶猛。参7:1注。
8:22 以色列人寄居的歌珊地,在尼罗河三角洲东北,土地肥沃。歌珊又名兰塞(创45:10; 46:28;47:11)。
8:23 神不让以色列人受到灾害,此事见于蝇灾、畜灾(9:4),雹灾(9:26),黑暗之灾(10:23)及最后的长子被杀之灾(11:7)。疮灾与蝗灾虽未特别说明不及以色列人,但从9:11和10:6可以看出,受到刑罚的只是埃及人。神刑罚埃及时,特别保守祂自己的百姓。10:22说,遍地黑暗中,凡属祂的人,家里都有亮光。信祂的人读了,安慰是何等的大!
8:26 参5:3注。以色列人献祭以牲畜为主,埃及人虽也间或有献全牲为祭的事,平时只献蔬菜。埃及人视牛羊为圣畜,不随便宰杀;故不能接受以色列人祭祀的方法。
从此处所记推断:以色列人在埃及没有向耶和华献过祭。
青蛙为两栖动物,本书及《启示录》16:13都提到它。8:6所说的当为埃及的斑蛙。蛙在古近东文化中为恶神,不洁且邪恶。